お盆休みの前に只今夏期講習の真っ最中。
日記の更新がなかなかできない程、私たちも、生徒たちも熱い夏を過ごしています。
緑成会は、明日の授業を最後に、1週間のお盆休みに入ります。
この夏、大きく意識が変わり始めた生徒たちはたくさんいました。
今、皆が第一志望としている学校は、君たちの将来の夢をかなえる大きな近道となるでしょう。
しかし、学校には、君たちの人生を変えてしまうほどの力はないと思っています。
ただ、困難から逃げず、目標に向かって一心に努力し続けた経験は、君たちの一生を左右する経験になると思っています。
この夏、みんなはその大切な経験を手に入れ始めていると感じています。
お盆休み中は体調に気をつけてお過ごしください。
最後に私からメッセージを送ります。
このくらいの英語は中3生なら訳すことができると信じて。(室)
Have an aim.
Do your best toward it.
It becomes the important treasure in your life.
One of your aims is to pass the examination of the school which you hope for.
Everybody really did his/her best this summer.
All members of RYOKUSEIKAI confronted the difficulty.
Nobody ran away.
We are proud of you.
Hereafter, we will keep teaching to realize your dream.
Please follow us
(1/2) 次»
カテゴリー一覧
最近のコメント
このブログを友達に教える