エコロジーなソウル ~マーヴィン・ゲイ~ by.柴わんこソウル界の貴公子、マーヴィン・ゲイ。
好きなアーティストの一人です。
学生時代に聴き始めた頃は、和訳も知らず、単に美メロな曲だと思っていました。
恥ずかしながら最近歌詞の意味を知り、約40年も前の『Mercy Mercy Me』が環境問題を謳っていると知りました。
改めて聴き直してみると、いろいろ考えさせられます。
アルバム『What's Going On』はベトナム戦争や公害、貧困などの社会問題を取り上げ、ソウルやR&Bの世界では当時画期的なことだったそうです。
ぜひ動画もご覧になってみて下さい。
http://www.youtube.com/watch?v=IkYx--x9wa0
Woo ah, mercy mercy me
Ah things ain't what they used to be, no no
Where did all the blue skies go?
Poison is the wind that blows from the north and south and east
Woo mercy, mercy me, mercy father
Ah things ain't what they used to be, no no
Oil wasted on the ocean and upon our seas, fish full of mercury
Ah oh mercy, mercy me
Ah things ain't what they used to be, no no
Radiation under ground an
(1/2) 次»
コメント(1)|コメントを書く
カテゴリー一覧
最近のコメント
このブログを友達に教える