一字違いの発見

最近 カフェで出会ったイタリア系アメリカ人のピーター。

英語の教師をしているみたいです。

今日はピーターに久しぶりにカフェでバッタリ。 

最近はどうやって過ごしてたって話しながら 私がメディケーションの話をすると彼は首をかしげる。 なぜかな~。。。

話をしていると。。。

medication = medicine

meditation = think deeply

だから 「あなたがさっきから どうして風邪とかの薬の話をしてるのか わからなかったよ。」って話して解決。

今まで メディケーションって思ってたよ~。 って少し賢くなった私。

そして 次に 私は 私の仕事のためにって紙に

for my job

becouse my job って書こうとしたら

for my joy

becouse my joy って書いてました。

なるほど。 面白い!!!

さりげないことなんだけど とっても素敵な一字違いからの発見。

私の仕事と私の喜びは一緒。 私の仕事は喜び 喜びは私の仕事。

大切な基盤の部分。

そして 瞑想は私にとっての薬 かもです。 瞑想の時間を大切にしてます。

最近 足りてないのかもですね。 そんなときほど ゆったりとです。 

無意識のレベルでのメッセージ。

今日の気づきでした。

日記・コラム・つぶやき
2009/07/10




コメント(0)|コメントを書く

カテゴリー一覧
最近のコメント

このブログを友達に教える

コミュニティ | 有名人・芸能人ブログ | ケータイ占い | ケータイ小説 | 掲示板


画面TOP↑


powered by cocolog